Опасные пассажиры поезда 123 - Страница 48


К оглавлению

48

– Только что прибыла «скорая помощь», не меньше двадцати машин! Они там по ошибке подали ток на контактный рельс. А это миллион вольт, представляете?

– Это все кубинские дела. Но копы уже гонятся за ними по туннелю…

– Один офицер тут за углом сказал, что они только что предъявили преступникам ультиматум. Если те до трех часов не сдадутся, то полицейские возьмут поезд штурмом и выкурят их оттуда.

– Полиция собирается откачать из туннеля воздух, те начнут задыхаться и выползут…

– Догадываетесь, как они рассчитывают смыться оттуда? Через канализацию, естественно. Им удалось раздобыть схему городской канализации, они выяснили, в каких местах трубы вплотную подходят к станциям…

– Они заломили по миллиону за каждого пассажира, так что надо собрать двадцать миллионов! Мэр пытается сторговаться – по полмиллиона за каждого…

– Мэр? Да вы смеетесь! Он только из-за черномазых беспокоится. Вот если бы все это происходило где-нибудь в Гарлеме…

– Собаки. Взять свору доберманов да запустить их в вагон. Половину, естественно, перестреляют к чертям, зато остальные перегрызут этим ублюдкам глотки. Какие потери? Да не будет никаких потерь, если не считать собак, конечно.

– А я слышал, что уже послали за национальной гвардией. Как только они придумают, как спустить в туннель танки…

Эйб Розен только слушал да поддакивал. Живя в этом сумасшедшем городе, он давно уже разучился чему-либо удивляться. К трем часам он распродал все – сигареты, сигары, шоколадные батончики, газеты, журналы – и, слегка растерянный, уселся на свой видавший виды стул. Заняться было решительно нечем, и он чувствовал себя как-то неуютно. Три часа – а полки пусты. Ему ничего не оставалось делать, как только виновато разводить руками в ответ на вопросы тех, кто проталкивался к киоску в надежде хоть что-нибудь купить – не важно что. Через вращающиеся двери ему была видна часть огромной толпы – люди стояли молча и терпеливо ждали: а вдруг снизу понесут тела – лица укрыты простынями, ноги беспомощно дергаются, – вдруг загрохочут выстрелы, побегут люди в окровавленной одежде?…

Внезапно он вспомнил про Артиса. Парнишка отправился на дежурство незадолго до того, как началась вся эта заварушка. Неужто Артис сейчас там? Да нет, вряд ли, сказал себе Эйб, сюда небось согнали спецназ со всего города – зачем им какой-то рядовой коп из подземки?

Эйб равнодушно глянул на очередного прохожего – тот спустился на эскалаторе со второго этажа здания, внезапно остановился и стал удивленно разглядывать клубившуюся у входа толпу. Явно озадаченный, он подошел к киоску.

– Что там стряслось?

Эйб, не веря собственным ушам, покачал головой. Что стряслось?! Ну надо же! Что за народ пошел? В двух шагах вот сию секунду совершается преступление века, а этот парень, видите ли, понятия не имеет, что происходит.

– Да что там может случиться? – с деланным равнодушием ответил Эйб. – Парад какой или еще что-нибудь.

Клайв Прескотт

В юности Клайв Прескотт был лучшим баскетболистом в маленьком колледже в Южном Иллинойсе, но профессионалом так и не стал. Его слишком поздно заметили, и хотя он изо всех сил выкладывался на тренировках, отсеяли еще до начала сезона.

Прескотт был типичным трудягой. Человек действия – наверное, именно так аттестовал бы себя он сам, если бы не боялся удариться в дешевую патетику. Правда, работать в полиции ему не слишком нравилось, к тому же, став лейтенантом, он довольно скоро ощутил, что достиг потолка. Конечно, работа была непыльная, особенно для чернокожего, но дадут ли ему дослужиться до капитана? Большой вопрос. Последнее время он все чаще подумывал о том, чтобы все бросить. Пусть даже с меньшим жалованьем – лишь бы не в полиции. С другой стороны – жена, двое малышей, да и о пенсии пора уже задуматься…

Прескотт сидел за пультом главного диспетчера, не отрывая глаз от созвездия мерцающих лампочек, и не знал, кого больше жалеть – себя самого или тех несчастных в поезде. В какой-то степени часть вины за их дальнейшую судьбу лежит на нем. Ему надо было во что бы то ни стало убедить главаря банды дать небольшую отсрочку, но сейчас, когда до назначенного срока осталось двадцать минут, а деньгами все еще не пахло, шансов не оставалось. Прескотт ни секунды не сомневался, что налетчики выполнят угрозу и для острастки пристрелят кого-нибудь из пассажиров.

Он вызвал Дэниэлса.

– Да? – рявкнул старший инспектор.

– Сэр, я хотел выяснить, везут ли уже деньги.

– Еще нет, я сообщу вам.

– Понял вас, сэр, – сказал Прескотт. – Значит, везут. Я так и передам на «Пэлем Сто двадцать три».

– Я же сказал – еще нет, идиот!

– Так точно, сэр, – сказал Прескотт медленно и раздельно. – Вы хотите сказать, что проблема только в том, хватит ли времени на доставку?

– Слушайте, я же вам говорю… – Дэниэлс внезапно замолк, и Клайв с облегчением подумал: наконец-то старый пень сообразил – захватчики слышат, что говорит в микрофон лейтенант, но не слышат, что ему отвечают!

– Ладно, парень, кажется, я понял, что у тебя на уме. Действуй!

Прескотт вызвал «Пэлем Сто двадцать три».

– Это лейтенант Прескотт. Деньги уже в пути.

– Понял.

Голос главаря был лишен всякого выражения. Лейтенант не мог определить, слышал ли бандит его переговоры с Дэниэлсом, но сейчас это уже не имело никакого значения.

– Мы действуем, – сказал Прескотт. – Вы видите. Но деньги физически невозможно доставить за одиннадцать минут…

– За десять. Десять минут.

– Это невозможно. Дайте нам десятиминутную отсрочку.

48